第315章(1 / 2)
“嘿——”罗塞塔伸出手在她眼前晃了两下,“邓布利多请吃饭,走吧?”
作为七十岁老人,邓布利多很健谈,也很有趣,他将距离控制在对晚辈的关怀和朋友之间,这很难不让人喜欢。富有魅力的老派绅士,同时思想开放,再一想到他的某位学生……赫敏微不可察地朝自己的左侧瞟了一眼,这位学生正一门心思和烟熏三文鱼作斗争。
“虽说我们正在吃饭,不过,我很难抑制住自己的好奇……格兰杰小姐,”邓布利多问,“请问你对巫术,或者说‘魔法’有什么看法吗?”
格兰杰小姐很难对着他直白地说自己根本不相信世界上有魔法,而且她自讲座之后越来越难以控制自己幻想魔法的存在,好比那些生活中莫名其妙的事……不是指五分钟就洗干净的杯子。她只能步步败退,邓布利多的谈话水平可比他的学生高明太多。
“好了,好了。”罗塞塔终于参与进话题,“我们明天还有课。准确地说是她还有课。”
赫敏赶忙露出一个微笑。
“我还觉得你能理解呢。”邓布利多逗乐儿似的说,“冒着被格兰杰小姐厌烦的风险,我相信这是很有必要的。”
“但我们也不至于给人洗脑吧。”她说,“而且我也不怎么信。真的。”
“那太可惜了。”邓布利多一摊手,“希望格兰杰小姐不要因此对我们有什么不好的印象……好吗?”
罗塞塔哼了一声。她用叉子在盘子里追着一颗圆滚滚的烤小土豆,赫敏的视线追随着那只皱皮土豆。
“其实……”赫敏低声道,“或许确实有一件事,一直让人费解。我想它符合教授对‘重大影响’的定义。”
邓布利多端正身子,整了整领口。罗塞塔扎住那只土豆。
这是一个关于板牙的故事。
“你过去有一对兔牙啊。”罗塞塔说。
当邓布利多将她们送到校门口,转身离开后,她们跟着稀稀拉拉的学生们往寝室楼走。赫敏无意识地抓着她毛茸茸的头发,发丝在手指间越来越乱。
“所以才特别奇怪呀。”她说,难掩焦虑,“爸爸妈妈想让我戴牙套矫正,虽说我明白只有那个办法……”她情不自禁地碰了碰自己的上唇,“它们一个晚上就缩短了,好像有谁用小矬子把它们挫掉了……”
“魔法。”
赫敏瞪了她一眼。但除了魔法又能用什么解释呢。
“你……们来塞勒姆做什么呢?”赫敏顿了一下,问道,“为了女巫?如果她们真的是女巫,应该就不会被烧死了。”
“确实是。”罗塞塔说,“记录完备的审判几乎没有幸存者。但完备的记录中总能找到儿童发病的记录,你不觉得有点儿高发吗?”
“我不……哦。”赫敏叹了一声,“儿童……”
她那对兔牙大概十三四岁的时候让人无法忍受,她和爸爸妈妈终于决意在它还有机会矫正时戴牙套,结果它们变成了一对规整的门牙。仔细想想,她都不知道自己那么抗拒戴牙套。再漂亮的牙套都是不舒服的,你的嘴里放上其他东西总归是不舒服的……她多希望自己有一对整齐的门牙啊。儿童和青少年的愿望都特别简单……而且强烈,强烈到梦想成真。
“我们,准确地说是邓布利多提出了一种构想,”罗塞塔在寝室楼下站定,灯光洒在她们身上,给她的脸打上一层阴影,“如果世界上确实有魔法……只是我们从来没学会运用它呢?”
赫敏不能说这是异想天开。她确实有一对整齐的门牙,现在。她确实见过突然冒出头的小花,冬天。她确实失手掉下过杯子——完好无损。
不然你就得解释成儿童的极度焦虑能够影响世界……在赫敏的内心深处,她隐隐更欣赏这一个。但是一种有体系的魔法更好,真的……比焦虑是魔法更好。
“但说实话,我确实不是为了塞勒姆来的。”赫敏听见她这样说,“实事求是地讲……我是为你来的。受人之托……他们对你的反应很感兴趣。”
那片阴影还笼罩在她脸上,半遮半掩,显得她游刃有余。赫敏真希望那盏灯灭掉,现在的情势就像她被蒙在鼓里,而且只有她被蒙在鼓里。
“谁?”她问,“受谁的托?”
“邓布利多。”罗塞塔思索着答道,“还有几个红头发的,一个绿眼睛的。”
赫敏在这一刻认为焦虑更适合作为魔法的动力。她希望那盏灯灭掉,还希望朝自己远在伦敦和爱丁堡的几位朋友屁股上踢一脚。这种描述非常适用于韦斯莱家的孩子们和哈利·波特。她的麻烦精朋友们。灯啪的一声熄灭了。她吓了一跳。 ↑返回顶部↑
作为七十岁老人,邓布利多很健谈,也很有趣,他将距离控制在对晚辈的关怀和朋友之间,这很难不让人喜欢。富有魅力的老派绅士,同时思想开放,再一想到他的某位学生……赫敏微不可察地朝自己的左侧瞟了一眼,这位学生正一门心思和烟熏三文鱼作斗争。
“虽说我们正在吃饭,不过,我很难抑制住自己的好奇……格兰杰小姐,”邓布利多问,“请问你对巫术,或者说‘魔法’有什么看法吗?”
格兰杰小姐很难对着他直白地说自己根本不相信世界上有魔法,而且她自讲座之后越来越难以控制自己幻想魔法的存在,好比那些生活中莫名其妙的事……不是指五分钟就洗干净的杯子。她只能步步败退,邓布利多的谈话水平可比他的学生高明太多。
“好了,好了。”罗塞塔终于参与进话题,“我们明天还有课。准确地说是她还有课。”
赫敏赶忙露出一个微笑。
“我还觉得你能理解呢。”邓布利多逗乐儿似的说,“冒着被格兰杰小姐厌烦的风险,我相信这是很有必要的。”
“但我们也不至于给人洗脑吧。”她说,“而且我也不怎么信。真的。”
“那太可惜了。”邓布利多一摊手,“希望格兰杰小姐不要因此对我们有什么不好的印象……好吗?”
罗塞塔哼了一声。她用叉子在盘子里追着一颗圆滚滚的烤小土豆,赫敏的视线追随着那只皱皮土豆。
“其实……”赫敏低声道,“或许确实有一件事,一直让人费解。我想它符合教授对‘重大影响’的定义。”
邓布利多端正身子,整了整领口。罗塞塔扎住那只土豆。
这是一个关于板牙的故事。
“你过去有一对兔牙啊。”罗塞塔说。
当邓布利多将她们送到校门口,转身离开后,她们跟着稀稀拉拉的学生们往寝室楼走。赫敏无意识地抓着她毛茸茸的头发,发丝在手指间越来越乱。
“所以才特别奇怪呀。”她说,难掩焦虑,“爸爸妈妈想让我戴牙套矫正,虽说我明白只有那个办法……”她情不自禁地碰了碰自己的上唇,“它们一个晚上就缩短了,好像有谁用小矬子把它们挫掉了……”
“魔法。”
赫敏瞪了她一眼。但除了魔法又能用什么解释呢。
“你……们来塞勒姆做什么呢?”赫敏顿了一下,问道,“为了女巫?如果她们真的是女巫,应该就不会被烧死了。”
“确实是。”罗塞塔说,“记录完备的审判几乎没有幸存者。但完备的记录中总能找到儿童发病的记录,你不觉得有点儿高发吗?”
“我不……哦。”赫敏叹了一声,“儿童……”
她那对兔牙大概十三四岁的时候让人无法忍受,她和爸爸妈妈终于决意在它还有机会矫正时戴牙套,结果它们变成了一对规整的门牙。仔细想想,她都不知道自己那么抗拒戴牙套。再漂亮的牙套都是不舒服的,你的嘴里放上其他东西总归是不舒服的……她多希望自己有一对整齐的门牙啊。儿童和青少年的愿望都特别简单……而且强烈,强烈到梦想成真。
“我们,准确地说是邓布利多提出了一种构想,”罗塞塔在寝室楼下站定,灯光洒在她们身上,给她的脸打上一层阴影,“如果世界上确实有魔法……只是我们从来没学会运用它呢?”
赫敏不能说这是异想天开。她确实有一对整齐的门牙,现在。她确实见过突然冒出头的小花,冬天。她确实失手掉下过杯子——完好无损。
不然你就得解释成儿童的极度焦虑能够影响世界……在赫敏的内心深处,她隐隐更欣赏这一个。但是一种有体系的魔法更好,真的……比焦虑是魔法更好。
“但说实话,我确实不是为了塞勒姆来的。”赫敏听见她这样说,“实事求是地讲……我是为你来的。受人之托……他们对你的反应很感兴趣。”
那片阴影还笼罩在她脸上,半遮半掩,显得她游刃有余。赫敏真希望那盏灯灭掉,现在的情势就像她被蒙在鼓里,而且只有她被蒙在鼓里。
“谁?”她问,“受谁的托?”
“邓布利多。”罗塞塔思索着答道,“还有几个红头发的,一个绿眼睛的。”
赫敏在这一刻认为焦虑更适合作为魔法的动力。她希望那盏灯灭掉,还希望朝自己远在伦敦和爱丁堡的几位朋友屁股上踢一脚。这种描述非常适用于韦斯莱家的孩子们和哈利·波特。她的麻烦精朋友们。灯啪的一声熄灭了。她吓了一跳。 ↑返回顶部↑