第867节(1 / 4)

投票推荐 加入书签 留言反馈

  这进展和想象中不太一样,但是没问题,到现在为止高光觉得一切都很正常。
  这可是核弹,是核弹啊,又不是随便买把枪,如果那么轻易就把人找到了,岂不是愧对老克格勃那帮特工处心积虑设下的局。
  一夜无话,疲惫至极的高光安心睡了一个晚上,等第二天工作时间一到,他马上再次到了邮局。
  邮局开门营业了,高光推门而入。
  说起来,这还真是高光这辈子第一次进邮局这种地方,现在谁还写信,寄东西也是快递,所以高光对邮局这种地方确实是陌生的。
  高光觉得这应该就算是特工接头了,虽然他不是第一次做这种事,但单独一个人来确实是第一次。
  “你好,我想问一下,奥米德尔诺夫在这里吗?”
  高光练了很久的俄语,就这么一句话。
  如果奥米德尔诺夫真的就在这个邮局,那么他这样应该就能找到了。
  俄国的邮局里同样没什么人,在一个很有年代感的木柜台后面有两个办公桌,其中一个办公桌后面坐的是一个三十来岁的年轻人,而另一个办公桌后面是一个四十来岁的女人。
  高光觉得就这么一问应该就有线索,但是听到他的话之后,那个年轻些的男人抬头看了他一眼,随即道:“没有。”
  就是抬头看了一眼,冷冰冰的说了个没有之后,那个男人又低下头开始摆弄办公桌上的东西,而那个女人也是抬头看了高光一眼,随即道:“我们这里没有这个人。”
  可惜高光这次没有听的太明白,他就见那个中年女人对他说了句什么,好像是没有的意思。
  高光思索了片刻,然后他再次道:“我找奥尔德米诺夫。”
  这时那个女人再次道:“没有这个人,你听不懂吗?”
  高光还真是听不懂,然后他发现没个翻译确实是不好办,最简单最基本的语言关就把他给卡住了。
  堂堂的一代大佬,暗中搅动着世界风云的人,竟然会被这种事情给难倒,这可真是有点丢人了啊。
  高光讪讪的拿出了手机,点开翻译软件,但他在犹豫要不要写出来的时候,从办公室里又走出来了一个起码五十多岁的男人。
  “你找奥尔德米诺夫?”
  那个上了点年纪的男人对着高光问了一句,而这句高光勉强能听懂,于是他赶紧道:“我找奥尔德米诺夫。”
  把翻译软件设置成语音输入模式,然后,那个男人用俄语道:“他以前确实在这里工作,但他去世很久了。”
  高光没听明白,可是他看着翻译软件上出来的文字里明明白白出现了去世这个单词后,还是愣了一下。
  “死了?”
  看着高光诧异的眼神,那个年纪大的男人点头道:“是的,他死了很久了,有……十年了吧,至少十年了,他曾是这个邮局的负责人,退休之后也经常来这里帮忙做点事。”
  高光愣了一会儿,然后他呼了口气,道:“好的,谢谢。”
  那个男人摊了下手,然后他很平静的道:“奥尔德米诺夫跟我说过他死后或许有人会来找他,如果有人找他的话,就去找他的墓地放一束花,我没想到真的会有人来这里找他,你是他什么人?为什么会在他去世这么多年之后来找他呢。”
  高光真没听懂这一长串的话,但他看着手机上出现的文字,虽然翻译的不是特别准确,可他还是立刻看到了希望,于是他马上道:“他的墓地?”
  “是的,他的墓地。”
  高光现在可以一个一个的蹦俄语单词,但是要说复杂的话就很困难,于是他按捺着自己的激动,用手机问出了他的问题:“请问他的墓地在哪儿。”
  “我不知道具体的位置,我只知道他埋在了莫斯科城市公墓,但具体在哪里我就不知道了。” ↑返回顶部↑

章节目录