Chapitre34初夏的邻家姐姐(1 / 2)
“C’est une bonne idée de faire un antagonisme entre l’instrument musical chinois et occidental. Ils montrent les différents tentions. C’est bien ton idée ? Bravo !(这个中西乐器对抗的表演挺有趣的。不同的乐器展示了他们在音乐里不同的张力。是个好点子,很好!)”表演结束后我和Serge便开始了各种互相吹捧的“社交”,这不Mac老爷爷就在审我们呢!
“C’est l’idée de Yingzhi, je suis son adjoint pour ce spectacle.这是影芝的主意,我就是给她当助理的!”Serge又一本正经的让恭维。每次都这样,到了互相社交吹捧时间,他就各种推诿,然后找机会溜走…
“N’écoutez pas Mac, il te rigole. C’est moi, qui est son adjoint, je donne des idée, il prend la décision et les missent en scène. (别听他瞎说,他逗你呢!我才是助理,我只是提供了点子,是他拍板定案,亲自编排的。)” 绝不给他推诿,溜走的机会,我毫不含糊的“甩锅”。
“Je vois bien, vous êtes les partenaires ! (我看出来了,你们两个是好搭档!)” Mac老爷子咯咯的笑着说。
“Je suis désolé de vous couper. Mac, avez-vous un peu de temps ? Je vous présente quelqu’un, il voudrait vous connaitre depuis longtemps.(很抱歉打断你们。 Mac,你有空么?我想给你介绍个人,他很久以前就想认识你了!)”
“Bien s?re.(当然)” Mac老爷子放下手里的酒杯,转头对着Serge和我鞠了一躬,“ Je vous laisse ma belle et monsieur !我美丽的小姐和先生,我就先走了!”
“Aucun de problème !”Serge抢着回到,伸手示意Mac“请便”。
“Ouf!(噢!)”Mac老爷子刚走,Serge就长舒一口气,“Presque fini ! ”
就知道,他又想逃跑!
“?a fait un moment, qu’il t’attend. (他在那里等了你一阵儿了!)”Serge抬了一下拿着酒杯的手,示意角落里注视着我们的林焘,“C’est ton copain ?(男朋友?)”
我白他一眼,“C’est mon meilleur ami ! Mon copain est là, mais ce n’est pas lui !(是我好朋友,我男朋友也在,但不是他!)”这什么眼神,这都能看错!
“A bon?!真假?! ”他满脸的不可思议,“ Il me semble qu’il est ton copain ! Regardes ses yeux! quand qu’il te regarde, me tu es la sienne. (他给我感觉他才是你男朋友! 你看他的眼睛! 他看你的时候,就跟你是他的似的!)”
“Serge…”我轻声吼他,“tu as une grand langue!(你很八卦哎!)”
“Je te découvert la vérité !(我是在说事实啊!)”他高声回我,“Yingzhi,fais me confiance, il … ”
“Serge,”Francis突然杀了过来,“des acteurs vont rentrer, tu peux leur apagner au parking ? (你的演员要走,你送他们去停车场?)”
“D’accord, j’arrive !(好,我这就来!)”Serge又转过头来对着我, “On parlera à plus tard ! (咱们一会儿接着说!)”
谁要跟你八卦,我撇嘴说到,“Vas-y !(快走吧你!)”
“Ok,Ok!”
终于,送走这个长舌中年男了!
“Ouf!”,换我叹气了。
“姐,”正在这时,林焘靠上了前来,似是听见了我的叹气,他轻问到,“怎么了?”
“没啥,”我静默几秒,微笑,回头,“老小子八卦,可把他撵走了!”
可不能让林焘知道Serge那张欠抽的嘴说了啥。我可不想因为这些八卦而失去一个如此贴心的好弟弟。
“他这么大导演也八卦?另外,你们关系很好?”他抿着酒,随口的问。
听见他这句话出口的瞬间,我以为自己耳朵坏了!Serge是我见过最八卦的人,没有之一,排戏创作之余他最喜欢的就是“惹事儿”。这点点火,那来两句一针见血的闲话。没人逃的过他的那两片刻薄至极的嘴唇。哦,也不全是,Olivia,他太太就能收拾得了他!对了,回头可以找Olivia告个状,说他八卦到我头上了!嘿嘿,有他的键盘跪!
“你以为他是大导演就不八卦了?他可是八卦祖师,我就没见过比他八卦的!”想着Serge憋嘴跪键盘的样子,我转而轻快的回起了林焘,“我跟他算的上熟吧,是一起工作过几次!其实我是跟Olivia比较熟,她是跟我博导合作过的演员。”
“他结婚了?”
“是啊,女儿都5岁了呢!”
“我以前都不知道,你跟法国人处的这么自如。”林焘冷不丁的冒出了一句前不着村后不着店的话。
“什么?” ↑返回顶部↑
“C’est l’idée de Yingzhi, je suis son adjoint pour ce spectacle.这是影芝的主意,我就是给她当助理的!”Serge又一本正经的让恭维。每次都这样,到了互相社交吹捧时间,他就各种推诿,然后找机会溜走…
“N’écoutez pas Mac, il te rigole. C’est moi, qui est son adjoint, je donne des idée, il prend la décision et les missent en scène. (别听他瞎说,他逗你呢!我才是助理,我只是提供了点子,是他拍板定案,亲自编排的。)” 绝不给他推诿,溜走的机会,我毫不含糊的“甩锅”。
“Je vois bien, vous êtes les partenaires ! (我看出来了,你们两个是好搭档!)” Mac老爷子咯咯的笑着说。
“Je suis désolé de vous couper. Mac, avez-vous un peu de temps ? Je vous présente quelqu’un, il voudrait vous connaitre depuis longtemps.(很抱歉打断你们。 Mac,你有空么?我想给你介绍个人,他很久以前就想认识你了!)”
“Bien s?re.(当然)” Mac老爷子放下手里的酒杯,转头对着Serge和我鞠了一躬,“ Je vous laisse ma belle et monsieur !我美丽的小姐和先生,我就先走了!”
“Aucun de problème !”Serge抢着回到,伸手示意Mac“请便”。
“Ouf!(噢!)”Mac老爷子刚走,Serge就长舒一口气,“Presque fini ! ”
就知道,他又想逃跑!
“?a fait un moment, qu’il t’attend. (他在那里等了你一阵儿了!)”Serge抬了一下拿着酒杯的手,示意角落里注视着我们的林焘,“C’est ton copain ?(男朋友?)”
我白他一眼,“C’est mon meilleur ami ! Mon copain est là, mais ce n’est pas lui !(是我好朋友,我男朋友也在,但不是他!)”这什么眼神,这都能看错!
“A bon?!真假?! ”他满脸的不可思议,“ Il me semble qu’il est ton copain ! Regardes ses yeux! quand qu’il te regarde, me tu es la sienne. (他给我感觉他才是你男朋友! 你看他的眼睛! 他看你的时候,就跟你是他的似的!)”
“Serge…”我轻声吼他,“tu as une grand langue!(你很八卦哎!)”
“Je te découvert la vérité !(我是在说事实啊!)”他高声回我,“Yingzhi,fais me confiance, il … ”
“Serge,”Francis突然杀了过来,“des acteurs vont rentrer, tu peux leur apagner au parking ? (你的演员要走,你送他们去停车场?)”
“D’accord, j’arrive !(好,我这就来!)”Serge又转过头来对着我, “On parlera à plus tard ! (咱们一会儿接着说!)”
谁要跟你八卦,我撇嘴说到,“Vas-y !(快走吧你!)”
“Ok,Ok!”
终于,送走这个长舌中年男了!
“Ouf!”,换我叹气了。
“姐,”正在这时,林焘靠上了前来,似是听见了我的叹气,他轻问到,“怎么了?”
“没啥,”我静默几秒,微笑,回头,“老小子八卦,可把他撵走了!”
可不能让林焘知道Serge那张欠抽的嘴说了啥。我可不想因为这些八卦而失去一个如此贴心的好弟弟。
“他这么大导演也八卦?另外,你们关系很好?”他抿着酒,随口的问。
听见他这句话出口的瞬间,我以为自己耳朵坏了!Serge是我见过最八卦的人,没有之一,排戏创作之余他最喜欢的就是“惹事儿”。这点点火,那来两句一针见血的闲话。没人逃的过他的那两片刻薄至极的嘴唇。哦,也不全是,Olivia,他太太就能收拾得了他!对了,回头可以找Olivia告个状,说他八卦到我头上了!嘿嘿,有他的键盘跪!
“你以为他是大导演就不八卦了?他可是八卦祖师,我就没见过比他八卦的!”想着Serge憋嘴跪键盘的样子,我转而轻快的回起了林焘,“我跟他算的上熟吧,是一起工作过几次!其实我是跟Olivia比较熟,她是跟我博导合作过的演员。”
“他结婚了?”
“是啊,女儿都5岁了呢!”
“我以前都不知道,你跟法国人处的这么自如。”林焘冷不丁的冒出了一句前不着村后不着店的话。
“什么?” ↑返回顶部↑